28. heinäkuuta 2018

MUUMIMAAILMA

Täytän tänään lauantaina 24 vuotta ja postauksen ilmestyessä olen juhlimassa synttäreitäni Qstockissa! Liput ostin vähän spontaanisti, sillä viikko sitten torstaina kävin katsomassa Disco Ensmebleä Pakkahuoneella ja lauantaina taas Mewiä ja Nylon Beatia, eikä kovaan keikkakuumeeseen ei auttanut muu kuin festarilippujen ostaminen.

Today I'm turning 24 years and while this post is being published, I'll be celebrating my birthday at the Qstock festival in Oulu! I bought the tickets quite spontaneously, you see, on Thursday last week I went to see Disco Ensemble and on Saturday I saw Mew and Nylon Beat, so I think I got bitten by a little gig bug and the only fast cure for that was to buy a festival ticket.

Pääsin kuitenkin jo kertaalleen juhlimaan synttäreitäni 8.7., kun Riina ja David veivät minut yllätysretkelle Muumimaailmaan! Riina tuli sunnutaiaamuna oven taakse korvapuustikakun kera, ojensi minulle paketin jossa oli karkkia ja kirjekuori. Kirjekuoressa oli lippu Muumimaailmaan, joten lähettiin ajelemaan Naantalia kohti!

Although I got to celebrate my birthday a bit beforehand on July 8th, when Riina and David took me on a surprise trip to Moominworld! Riina came to our house on Sunday morning with a cake made out of cinnamon buns (with a little candle on top!!) and handed me a birthday packet with candy and an envelope in it. Once I opened the envelope, I found a ticket to Moominworld and so we headed to Naantali!

_MG_9865
En ollut koskaan ennen käynyt Muumimaailmassa, ja oltiin Riinan kanssa puhuttu jo monta vuotta että sinne pitäisi joskus kesällä mennä. Oli niin ihana viimein päästä! Tämä postaus tulee olemaan täynnä kuvia, joten toivottavasti tunnelma välittyy! Meillä oli aivan ihana päivä.

I had never visited Moominworld before and we'd been talking about taking a trip there for so many years. I was so happy that we finally got to go! This post will be very image heavy, so I hope that the atmosphere passes on to you too! We had such a lovely day.

_MG_9867
_MG_9868_MG_9878_MG_9887Uimahuone oli minun lempipaikkani Muumimaailmassa.

The bathing hut was my favorite place in Moominworld!

_MG_9890
_MG_9897_MG_9900_MG_9903_MG_9896_MG_9913_MG_9911_MG_9914_MG_9916_MG_9908Oltiin aivan ihastuneita, kun ravintolassakin oli Muumeja juomamukeissa ja ranskalaiskääreissä!

We were so thrilled about the fact that even the cup and wrapping where the food and drinks were served had Moomins on them!

_MG_9929
_MG_9937_MG_9935_MG_9932_MG_9938_MG_9939Koko miljöö maisemineen oli aivan upea. Meille sattui myös todella aurinkoinen ja lämmin päivä, eikä väkeä ollut liikaa liikenteessä.

The whole setting with the view and everything was so stunning. We also had such a nice day on our day of visiting, and there weren't too many people either.

_MG_9940
Halusin säästää parhaan kuvan viimeiseksi! Oltiin vähän harmissamme siitä, että ei nähty mitään "erikoisempia" hahmoja, mutta ihan vähän ennen kuin lähdettiin nähtiin Emma! Emma hääräsi teatterin ympärillä kun illan viimeinen esitys oli menossa, ja oli niin ihana huomata, miten hän pysyi hahmossaan, vaikka ketään ei ollutkaan siinä ympärillä. Emma käveli teatteria ympäri ja huiskutti pölyjä rakennuksen ulkopuolelta sillä välin kun yleisö oli katsomatta esitystä :-)

Mulla oli niin ihana päivä ja haluan ehdottomasti mennä Muumimaailmaan uudelleenkin!

I wanted to save the best photo for last! We were slightly bummed that we didn't get to see any of the more rare Moomin characters, but just before we left we bumped into Emma! She was bustling around the theatre when the last performance of the evening was going on, and it was so nice to see how the actor kept the character even when there weren't people around. She was walking round the theather and cleaning the walls of the building with her feather duster while the audience was watching the play :-)

I had the best day and I definitely want to go back to Moominworld!

24. heinäkuuta 2018

SENT, SPRING/SUMMER

Kesän kynnyksellä kirjoitin viimein ensimmäiset vastauskirjeeni ajat sitten saapuneisiin kirjeisiin. Tuntui niin ihanalta kirjoittaa vaihteen vuoksi jotain muutakin kuin kandia!

_MG_9845
Tämän pienen kirjeen lähetin Annille Ruotsiin. Hän oli monta viikkoa sairaana, joten ajattelin teen ja parin postikortin piristävän. / I sent this little letter to my Swedish friend Anni. She was ill for many weeks so I thought that tea and some postcards would cheer her up.

_MG_9849
_MG_9851
Myös tämä paketti lähti Annille. Paketissa oli tuliaisia Hollannista ja Belgiasta sekä tietysti Muumeja. / This package also traveled to Anni. The package included souvenirs from The Netherlands and Belgium and Moomins, of course.

_MG_9853
Marriah'lle Amerikkaan lähti lähestulkoon samanlainen paketti, joka sisälsi niinikään tuliaisia ja Muumi-juttuja. / I sent this package to Marriah, USA. The package is nearly identical with the one I sent to Anni - it included souvenirs and Moomins.

_MG_9852
Tämän paketin lähetin Katrinalle Norjaan. Sukat, suklaat ja pinssit ovat Hollannin-tuliaisia, kortti taas on Belgiasta. / This package traveled to my Norwegian pen pal, Katrina. The socks, chocolates and pins are souvenirs from The Netherlands and the card is from Belgium.

_MG_9854
Myös taiwanilaiselle Pin Julle lähtenyt paketti sisälsi samat tuliaiset Hollannista ja Belgiasta. / The package I sent to Pin Ju, Taiwan, included the same souvenirs as the ones I sent to Katrina.

_MG_9855
Kirje Lauralle Belgiaan. / A letter to Laura, Belgium.

_MG_9943
Kirje Melanielle Hollantiin. / A letter to Melanie, The Netherlands.

18. heinäkuuta 2018

VIENNA PT. 4

Viimeisenä Wien-päivänämme käytiin vielä ihastelemassa Schönbrunnin linnaa ennen lentokentälle lähtöä. Linna sijaitsee aivan massiivisen kokoisella puistoalueella (tai ilmeisesti puutarha olisi oikea termi). Jotain alueen koosta kertoo se, että hulppean linnan lisäksi siellä on esimerkiksi paviljonki, eläinpuisto, labyrintti, sokkelo ja roomalaiset rauniot.  Paikka on sen verran keskustan ulkopuolella, että otettiin keskustasta Über mahdollisimman lähelle puutarhan sisäänkäyntiä ja käveltiin sieltä linnalle.

On our last day in Vienna we decided to take a peek at Schönbrunn Palace before heading to the airport. The palace is located in a massive garden area. You can imagine how big the area is since besides the palace, there is a zoo, a pavilion, a labyrinth, a maze and the Roman Ruins. The place is bit further away from the city center, so we took an Über to one of the garden's entrances and walked to the palace from there.

_MG_9563
_MG_9559

Kävelymatka puutarhan reunalta keskemmälle linnaa kohti oli loivaa ylämäkeä, ja paikan päälle saavuttuamme nähtiin ensimmäisenä ekassa kuvassa näkyvä Gloriette-paviljonki. Paviljonki oli suoraan linnaa vastapäätä, mutta korkean kukkulan päällä. Pavilnjonkiin olisi ilmeisesti saanut mennä tähyilemään ympäristöä. Me tehtiin se kuitenkin sivummalta ihaillen ja sitten lähdettiin kävelemään kukkulaa alaspäin.

The walk from the rim of the garden towards the palace was gentle uphill, and once we arrived there the first thing we saw was the pavilion Gloriette (in the first picture). Gloriette stands right vis-à-vis the palace, but it is built on a hill, so it's much higher ground than the palace itself and you can see the beautiful views well from the top. Once we had admired the views, we started to walk downhill towards the palace.

_MG_9562
_MG_9564

Myös tuona päivänä oli ihan älyttömän kuuma, mutta varmaan ensimmäistä kertaa koko reissun aikana tuuleskeli vähän, joten ei onneksi aivan läkähdytty puutarhassa seikkaillessamme.

That day was very hot like all the other days before it, but probably for the first time during the whole trip it was a bit windy, so we didn't boil while exploring the garden.

_MG_9570

Vasta ihan alhaalla huomattiin, miten korkealla paviljonki tosiasiassa olikaan. Yllä näette siis, miltä paviljonki näytti linnan pihasta katsottuna.

You could only see how high the pavilion was after you had walked down the hill. Above you'll see what the pavilion looked like from down on the palace's yard.

_MG_9565

Tässä linna näkyy koko komeudessaan. Aivan upea paikka, joskin sen kenties tunnetuimmalla asukkaalla, keisarinna Sissillä, ei linnan hulppeudesta huolimatta ollut siellä kovin ruusuinen elämä. Kannattaa lukea Sissistä lisää, jos kuninkaalliset yhtään kiinnostavat.

Here you can see the palace in all of its glory. The place is so heavenly and beautiful, yet the most famous resident of it, empress Sisi, did not have the happiest life despite the fact that she got to live in such gorgeous place. If you're interested in royals at all, I recommend you read more about empress Sisi.

_MG_9572

Tässä vielä näkymää linnan etupuolelta.

And here you can see the palace's front side.

12. heinäkuuta 2018

SPRING MAIL PT. 2

Keväällä taisin koulujuttujen takia ehtiä kirjoittamaan vain yhden vaivaisen kirjeen, minkä vuoksi nämä postauksissa näkyvät postit ovat pääasiassa vain saapuneita kirjeitä ja paketteja. Vasta kesää kohti olen kerennyt vastailla kirjekavereilleni. Nyt kun vielä yhteen kirjeeseen saisin vastattua, niin kaikki saisivat vastauksen pitkään odottaneisiin kirjeisiinsä!

During Spring I only wrote one letter because school was keeping me so busy. That's why most of the mail in these posts is received rather than sent. It wasn't until Summer that I started to have time to catch up with responding letters. Now I only have one more letter waiting to be replied and hopefully I'll have time to write soon!

_MG_9688
Kirje Pin Julta Taiwanista. / A letter from Pin Ju, Taiwan.

_MG_9676
Kortti ja kirje Marriah'lta Amerikasta. / A postcard and a letter from Marriah, USA.

_MG_9677
_MG_9679_MG_9686
Kirje ja paketti Annilta Ruotsista. Anni lähetti paketissa mm. magneetit, jotka hän osti minulle Tukholmasta ja Oslosta sekä Muumi-veitset, jotka oli nähnyt laivalla. Nuo veitset on niin hienot! / A letter and a package from Anni, Sweden. The package included candies, small souvenirs from Sweden, magnets she bought me from Stockholm and Oslo and Moomin knives that she'd seen and bought for me in the shop while on a cruise. Those knives are so beautiful!

_MG_9844
Aleksi lähetti mulle Hollannista tällaisen paketin kiitoksena hänen kandinsa oikoluvusta. Paketissa oli teetä, kasvosuihketta, keksiä, karkkia ja huulirasvaa. / My friend Aleksi sent me this package as a thank you gift for proofreading his bachelor's thesis. The package included tea, face mist, cookies, candy and a lip balm.

2. heinäkuuta 2018

VIENNA PT. 3

Heippa ja mukavaa maanantaita! Tässä postauksessa palataan taas Wieniin, sillä haluaisin jakaa teille omat lempijuttuni Wienistä.

Happy Monday to you! In this post we're having a little throwback to my trip to Vienna. Below you can read about my favorite things about the city.

_MG_9555

Oltiin saatu minun työkaverilta tosi paljon vinkkejä Wieniin, mutta lopulta tutkiskeltiin kaupunkia pääasiassa jalan ja mentiin sinne minne itseämme huvitti. Olen tunnettu surkeasta suuntavaistostani, mutta minusta Wien oli jotenkin poikkeuksellisen sokkeloinen. Osasin kyllä suunnistaa kämpältämme Tonavan varrelle, mutta muuten kaupunkia oli minusta hankala hahmottaa. Jälkeenpäin ajateltuna olisi ollut ehkä fiksua ottaa ratikkakierros kaupungin ympäri (muistaakseni joku tietty linja, ehkä 2, ajaa turisteille sopivaa reittiä), sillä ei ehkä nähty kaupunkia niin laajasti, kuin oltaisiin voitu. Joka tapauksessa muutama näkemisen arvoinen paikka jäi kyllä mieleen!

My coworker had given us lots of tips for the city. We still ended up wandering around the city by foot and went where we felt like. I'm famous for having no navigation skills whatsoever, but for me Vienna felt even more rambling than other places I've visited. I could navigate to the city center from our apartment, but otherwise I found it hard to get a full picture on the city. In retrospect, it would've been wise to take a tram tour around the city (I think they even had a specific route for tourists to see the city), since we may not have seen the city as fully as we could have if we took the tram. Anyway, there were a few places that are absolutely worth seeing and visiting!

  • Linnat. Itävalta on entinen keisarikunta, mikä tietysti tarkoittaa sitä, että siellä on paljon linnoja! Keskustan tuntumassa oleva Belvederen linna on kaunis ilmestys puutarhoineen (näittekin siitä vilauksen ensimmäisessä Wien-postauksessa), mutta vielä upeampi on Schönbrunnin linna, josta lisää seuraavassa Wien-postauksessa.
  • Castles. Austria is a former empire, which obviously means, that there's lots of castles! Very near the city center is the castle of Belvedere - a beautiful sight with a huge garden (you might've seen a glimpse of it in the first Vienna post), but even more gorgeous is the castle of Schönbrunn, which I will introduce in the next Vienna entry.

_MG_9546

  • Kaupungin arkkitehtuuri. Wien on täynnä aivan älyttömän kauniita rakennuksia. Minne tahansa katsookin, niin veistoksellisen kauniita rakennuksia on kaikkialla. Parhaimmalta kaupunki näyttää illan hämärässä, jolloin kaikkialla loistavat valot antavat valtaville rakennuksille aivan uudenlaisen ilmeen.
  • The architecture of the city. Vienna is full of incredibly beautiful buildings. Wherever you look, there sure is a grand building in your sight. I think the city is at its best when it's dark and all the lights are on - they give the city a whole new look.

_MG_9557

  • Hundertwasserhaus. Talo, jonka arkkitehti Friedensreich Hundertwasser suunnitteli Wienin kaupungille ilmaiseksi, sillä hän ei halunnut, että samalle paikalle rakennettaisiin jotain tylsää ja kaavoihin kangistunutta. Kaikki tässä postauksessa näkyvät kuvat värikkäästä talosta ovat siis eri puolilta Hundertwasserhausia. Paikalla oli aivan älytön määrä turisteja, mutta ei mikään ihme, sillä niin erikoinen rakennus on kyllä kyseessä.
  • Hundertwasserhaus. The building was designed for free to the city of Vienna by Friedenreich Hundertwasser. He did not want a boring and a pedantic building to take over yet another corner of Vienna, so he designed this extravagant building instead. All the photos of the colorful house in this post are of Hundertwasserhaus. There was a huge amount of tourists at the house, but that is no wonder considering how extraordinary building we're talking about.

_MG_9550

  • Tonava. Wienissä löyhkäsi ihan joka paikassa, ja mietittiin, että mistä se johtuu. Villi veikkaukseni on, että syy on (ainakin osittain) kaupungin läpi virtaava Tonavan sivuhaara. Hajusta huolimatta Tonavan rannalla oli mukava istuskella lämpimänä kesäiltana ja seurata kaupungin menoa.
  • Danube. Wherever in Vienna you went, the smell of stench followed. We wondered why and how the whole city smelled like excrement and I came to the conclusion that it has to be the slough of Danube that runs through the city. Despite the smell it was lovely to sit by the river on a warm Summer night and follow the city's life.

_MG_9547

  • Shakespeare & Company. Paras kirjakauppa, jossa oon ikinä vieraillut! Aivan älytön valikoima ja paljon kirjoja saatavilla englanniksi. 
  • Shakespeare & Company. The best book store that I've ever visited! The selection was so wide and lots of books were available in English.

_MG_9554

  • Kaupungin yleinen ilmapiiri. Wienistä ei muodostunut mulle mitään varsinaista suosikkikaupunkia. Kaupunki on tosi nätti, rakennukset ovat upeita, ihmiset mukavia ja kaupunkia reunustavat vuoret olivat hienoja. Vähän jäi kuitenkin sellainen olo, että Wien on osuvampi kohde korkeakulttuurin ystäville, sillä kaupunki on tunnettu oopperoistaan ja klassisen muusikin konserteista. Wien on kuitenkin rento ja kiva kaupunki, jossa oli mukava käydä.
  • The city's atmosphere. Vienna did not become one of my favorite cities. The city is very pretty, the buildings are amazing, people are nice and the mountains that frame the city are so gorgeous. I still feel like Vienna is a better destination for a person who is interested in high culture, since the city is known for the opera and classical music concerts. Vienna still is a laid-back and nice city that I loved to visit.